Англоезичен тийнейджър се събужда от кома, говорейки перфектен испански

26 октомври 2016 г., 21:37
4091

Илюстрация: Shutterstock

16-годишно момче от САЩ се превърна в новинарска сензация, след като се събуди от кома, говорейки перфектен испански, пише Science Alert.

Анлиският е роден за младия американец Рубен Нсемо, който е учил малко испански в училище, преди да претърпи мозъчно сътресение по време на футболен мач. Но когато се събужда в болницата, той говори истпански „като роден език“ и трудно се справя с английския.

„Просто започна да се излива – казва Рубен пред списание TIME. „Чувствах го като втора природа. Не можех да говоря английски правилно и всеки път, когато се опитвах, получавах припадък.“

„Беше странно – казва той – но изобщо не страшно. Харесваше ми много. Беше наистина уникално.“

В последвалите седмици той бавно си възвръща способността да говори английски, а испанският му се влошава, но лекарите не могат да обяснят какво точно се е случило.

Случаят звучи твърде странно, за да е истина, но Рубен не е единственият, който е имал подобно преживяване. Новините са пълни с истории за хора, които са оцелели след мозъчни травми, говорейки чужд език, който не са владели дотогава. Такъв е случаят с англичанина, който започва да говори уелски, след като получава инсулт, макар че никога формално не е изучавал езика. Както и с една хърватска тийнейджърка, който след като се събужда от кома, говори свободно немски, макар че тъкмо е започнала да учи езика.

През 2013 г. един австралиец възвръща съзнанието си след катастрофа, говорейки само мандарин, език, който е учил в училище, но никога не е овладял.

Общото между всички тези случаи е, че всички пациенти са знаели езика до някаква степен, но съвсем не перфектно. Всички те получават тежки мозъчни травми и всички имат затруднения да говорят собствения си език веднага след събуждането. С времето те придобиват отново тази способност.

Но как е възможно това от научна гледна точка?

Истината е, че изследователите още не са напълно сигурни, но новооткритите езикови способности изглежда са причинени от това, че връзките в мозъка се създават наново след увреждането и това най-вероятно е случай на добре документираното, но рядко състояние, известно като „синдром на чуждестранния акцент“.

Досега са документирани поне 200 случая на синдрома на чуждестранния акцент – хора, които се събуждат след мозъчна травма, говорейки с чужд акцент.

В един от първите документирани случаи една жена от Норвегия, ударена в главата от шрапнел по време на Втората световна война, се събужда с немски акцент. Приятелите ѝ започват да я избягват, защото мислят, че е шпионин.

Синдромът е причинен от увреждане на част от мозъка, която контролира мускулите на речта.

„Говоренето изисква много прецизен контрол на мускулите на устните, езика, челюстта (артикулаторите на речта) и ларинкса – пише Линзди Никъл от Университета Макари през 2013 г.

„Ако позицията на артикулаторите, скоростта и координацията на движенията са леко извън синхрон, звуците на речта се променят“.

Тъй че хората не говорят с нов акцент, те просто губят контрол над начина, по който са свикнали да произнасят гласните и съгласните – което ги кара да звучат, сякаш имат определен акцент.

Така може да изглежда, че хората звучат, сякаш владеят перфектно даден език, дори и да правят много грешки.

Това може донякъде да обясни случаите с хората, които се събуждат от мозъчна травма, „владеейки“ един или друг език, както при Рубен Нсемо. Всъщност тези пациенти може да не са толкова умели в говоренето на чуждия език, но звучат така заради акцента.

Съществува и възможност способността внезапно да говорят малко познатия език да е свързана с факта, че пациентите губят способността да говорят родния си език непосредствено след травмата.

Това може да е резултат от състояние, известно като „афазия“ – разпространено разстройство на речта, което често е следствие от мозъчни удари. Един от симптомите му се описва като невъзможност за достъп до думата, която сякаш „е на езика“ на пациентите.

Обикновено афазията се отразява върху всички езици, които човек знае, но е възможно в тези случаи тя да засяга само родните езици на пациентите – което им позволява достъп до части от втория език, които те не са подозирали, че знаят.

Ето какво пише невробиологът Стивън Новела от Йейлския университет по повод на хърватското момиче, проговорило внезапно немски:

„Въпросът е дали дали тя би могла да има необичайна форма на афазия, която да нарушава способността ѝ да говори родния ѝ хърватски език, което ѝ оставя възможността да говори само немски? Това теоретично може да има ефекта да създаде впечатлението, че тя владее немски, защото не трябва да изразходва умствена енергия да потиска хърватския си – тъй че говоренето на другия език да е станало автоматично.“

Засега това са просто хипотези и досега няма нито едно научно рецензирано изследване на случаи на хора, които се събуждат от мозъчна травма, говорейки друг език.

Но можем да се надяваме, че учените постепенно ще разберат как мозъците ни се преструктурират след увреждане, понякога за да ни дадат забележителни нови способности.

Коментари