„Невероятно“. Смисълът на тази дума е „нещо, което създава огромно учудване или изненада“, но тя се използва толкова често, че значението й се изгуби напоследък, а силата на това което изразява, се обезсмисли и избледня. Как може да бъде нещо невероятно, ако всичко е такова?

„Буквално“. Когато нещо е достоверно в буквалния смисъл, няма нужда да я добавяте. Единственият подходящ случай за употребата на тази дума е, когато изяснява някакво значение – че не се шегувате например.

„И т.н. И прочие. И други“. Обикновено стоят зад по-конкретни неща.

„Неща“. И тук липсва специфика. Ако можете да използвате „10 стратегии“ или „10 подхода“, правете го, вместо заглавия, започващи с „10 неща“.

„Трябваше“. Ползвайте по-ясен и описателен език. Вместо „трябваше да си тръгна в 9“, предпочитайте изрази като „бях обещал на ... да си тръгна в 9“. Вместо „трябваше да си ходя“, напишете „тръгнах си“. Звучи по-уверено. "Трябваше" в много случаи внася излишно извинително и оправдаващо се звучене.