16-годишно момче от САЩ се превърна в новинарска сензация, след като се събуди от кома, говорейки перфектен испански, пише Science Alert.

Анлиският е роден за младия американец Рубен Нсемо, който е учил малко испански в училище, преди да претърпи мозъчно сътресение по време на футболен мач. Но когато се събужда в болницата, той говори истпански „като роден език“ и трудно се справя с английския.

„Просто започна да се излива – казва Рубен пред списание TIME. „Чувствах го като втора природа. Не можех да говоря английски правилно и всеки път, когато се опитвах, получавах припадък.“

„Беше странно – казва той – но изобщо не страшно. Харесваше ми много. Беше наистина уникално.“

В последвалите седмици той бавно си възвръща способността да говори английски, а испанският му се влошава, но лекарите не могат да обяснят какво точно се е случило.

Случаят звучи твърде странно, за да е истина, но Рубен не е единственият, който е имал подобно преживяване. Новините са пълни с истории за хора, които са оцелели след мозъчни травми, говорейки чужд език, който не са владели дотогава. Такъв е случаят с англичанина, който започва да говори уелски, след като получава инсулт, макар че никога формално не е изучавал езика. Както и с една хърватска тийнейджърка, който след като се събужда от кома, говори свободно немски, макар че тъкмо е започнала да учи езика.

През 2013 г. един австралиец възвръща съзнанието си след катастрофа, говорейки само мандарин, език, който е учил в училище, но никога не е овладял.

Общото между всички тези случаи е, че всички пациенти са знаели езика до някаква степен, но съвсем не перфектно. Всички те получават тежки мозъчни травми и всички имат затруднения да говорят собствения си език веднага след събуждането. С времето те придобиват отново тази способност.

Но как е възможно това от научна гледна точка?

Истината е, че изследователите още не са напълно сигурни, но новооткритите езикови способности изглежда са причинени от това, че връзките в мозъка се създават наново след увреждането и това най-вероятно е случай на добре документираното, но рядко състояние, известно като „синдром на чуждестранния акцент“.